diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 0238c87..1748c75 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -10,8 +10,9 @@ multistrap (2.1.16) unstable; urgency=low * Simplify the test for a multiarch-aware dpkg, thanks to Steve Langasek. * Override APT::Default-Release (Closes: #637434) + * [INTL:da] Danish translation of multistrap (Closes: #637776) - -- Neil Williams Sat, 13 Aug 2011 09:40:16 +0100 + -- Neil Williams Sun, 14 Aug 2011 11:47:19 +0100 multistrap (2.1.15) unstable; urgency=low diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 3cf280d..5b56619 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: multistrap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: multistrap@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-13 12:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-20 17:30+01:00\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-14 17:30+01:00\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: \n" @@ -224,6 +224,8 @@ msgid "" "Warning: invalid value '%s' for Multi-Arch field in Architecture: all " "package: %s. " msgstr "" +"Advarsel: Ugyldig værdi »%s« for Multi-Arch-felt i arkitektur: Alle " +"pakker: %s. " #. Translators: Please do not translate 'same', 'foreign' or 'allowed' #: ../multistrap:570 @@ -232,6 +234,8 @@ msgid "" "Warning: unrecognised value '%s' for Multi-Arch field in %s. (Expecting " "'same', 'foreign' or 'allowed'.)" msgstr "" +"Advarsel: Værdi er ikke genkendt »%s« for Multi-Arch-felt i %s. (Forventer " +"»same«, »foreign« eller »allowed«)." #: ../multistrap:585 #, perl-format @@ -418,7 +422,7 @@ msgid "cannot open /etc/apt/sources.list.d/%s %s" msgstr "kan ikke åbne /etc/apt/sources.list.d/%s %s" #: ../multistrap:1000 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "\n" "%s version %s\n" @@ -526,6 +530,9 @@ msgstr "" "noauth=false\n" "# udpakker alle hentede arkiver (standard er true)\n" "unpack=true\n" +"# aktiver MultiArch for de angivne arkitekturer\n" +"# standard er tom\n" +"multiarch=\n" "# aptsources er en liste over afsnit, som skal bruges til at hente pakker\n" "# og lister, og er placeret i mållisten\n" "# /etc/apt/sources.list.d/multistrap.sources. Rækkefølge er ikke vigtig\n" @@ -576,11 +583,14 @@ msgid "" "ERR: Unsupportable option: 'architecture'. Current dpkg version does not " "support MultiArch. Packages for '%s' have been ignored.\n" msgstr "" +"FEJL: Tilvalg ikke understøttet: »architecture« (arkitektur). Aktuel " +"dpkg-version understøtter ikke MultiArch. Pakker for »%s« er blevet " +"ignoreret\n" #: ../multistrap:1242 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "ERR: system call failed: '%s' %s" -msgstr "FEJL: Kan ikke finde include-fil: »%s« for »%s«" +msgstr "FEJL: Systemkald fejlede: »%s« %s" #: ../multistrap:1251 #, perl-format @@ -683,20 +693,19 @@ msgid "Architecture to download: %s\n" msgstr "Arkitektur at hente: %s\n" #: ../multistrap:1360 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Cannot determine architecture from '%s'. Using %s.\n" -msgstr "Kan ikke bestemme arkitektur fra »%s«.\n" +msgstr "Kan ikke bestemme arkitektur fra »%s«. Bruger %s.\n" #: ../multistrap:1363 msgid "Currently installed dpkg does not support MultiArch." -msgstr "" +msgstr "Aktuelt installeret dpkg understøtter ikke MultiArch." #: ../multistrap:1365 -#, fuzzy msgid "Foreign architecture" msgid_plural "Foreign architectures" -msgstr[0] "Bruger fremmed arkitektur: %s\n" -msgstr[1] "Bruger fremmed arkitektur: %s\n" +msgstr[0] "Fremmed arkitektur" +msgstr[1] "Fremmede arkitekturer" #: ../multistrap:1369 #, perl-format