Danish translation of multistrap (Closes: #669879)
git-svn-id: http://emdebian.org/svn/current@8332 563faec7-e20c-0410-992a-a66f704d0ccd
This commit is contained in:
parent
171cd43b31
commit
4a303f0dcc
2 changed files with 20 additions and 12 deletions
6
debian/changelog
vendored
6
debian/changelog
vendored
|
@ -1,3 +1,9 @@
|
||||||
|
multistrap (2.1.20) experimental; urgency=low
|
||||||
|
|
||||||
|
* [INTL:da] Danish translation of multistrap (Closes: #669879)
|
||||||
|
|
||||||
|
-- Neil Williams <codehelp@debian.org> Sat, 21 Apr 2012 20:37:57 +0100
|
||||||
|
|
||||||
multistrap (2.1.19) experimental; urgency=low
|
multistrap (2.1.19) experimental; urgency=low
|
||||||
|
|
||||||
* Fix multiarch/unstable support for packages listings.
|
* Fix multiarch/unstable support for packages listings.
|
||||||
|
|
26
po/da.po
26
po/da.po
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
# Danish translation multistrap.
|
# Danish translation multistrap.
|
||||||
# Copyright (C) 2010 multistrap & Joe Hansen.
|
# Copyright (C) 2012 multistrap & Joe Hansen.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the multistrap package.
|
# This file is distributed under the same license as the multistrap package.
|
||||||
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010, 2011.
|
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010, 2011, 2012.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# suite -> programpakke
|
# suite -> programpakke
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: multistrap\n"
|
"Project-Id-Version: multistrap\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: multistrap@packages.debian.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: multistrap@packages.debian.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-20 21:34+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-04-21 20:37+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-14 17:30+01:00\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-21 17:30+01:00\n"
|
||||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
|
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
|
@ -589,10 +589,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: %1 and %2 are the same value here - the erroneous architecture name
|
#. Translators: %1 and %2 are the same value here - the erroneous architecture name
|
||||||
#: ../multistrap:1276
|
#: ../multistrap:1276
|
||||||
|
#, perl-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERR: Misconfiguration in: 'architecture'. option. Packages of architecture="
|
"ERR: Misconfiguration in: 'architecture'. option. Packages of architecture="
|
||||||
"%1 requested but '%2' is not included in the multiarch="
|
"%s requested but '%s' is not included in the multiarch="
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"FEJL: Fejlkonfiguration i tilvalg: »architecture« (arkitektur). Pakker for "
|
||||||
|
"architecture=%s men »%s« er ikke inkluderet i multiarch="
|
||||||
|
|
||||||
#: ../multistrap:1309
|
#: ../multistrap:1309
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
|
@ -780,25 +783,24 @@ msgstr "Tarball-navn: »%s«\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../multistrap:1478 ../multistrap:1484
|
#: ../multistrap:1478 ../multistrap:1484
|
||||||
msgid "Preinst scripts are not executed.\n"
|
msgid "Preinst scripts are not executed.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Preinst-skripter køres ikke.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../multistrap:1480
|
#: ../multistrap:1480
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Preinst scripts are executed with the install argument.\n"
|
msgid "Preinst scripts are executed with the install argument.\n"
|
||||||
msgstr "I: Kører preinst-skripter med argumentet »install«.\n"
|
msgstr "Preinst-skripter køres med installationsargumentet.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../multistrap:1482
|
#: ../multistrap:1482
|
||||||
msgid "Packages will be configured.\n"
|
msgid "Packages will be configured.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pakker vil blive konfigureret.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../multistrap:1485
|
#: ../multistrap:1485
|
||||||
msgid "Packages will not be configured.\n"
|
msgid "Packages will not be configured.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pakker vil ikke blive konfigureret.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../multistrap:1488
|
#: ../multistrap:1488
|
||||||
msgid "Apt preferences file to use: '%1'\n"
|
msgid "Apt preferences file to use: '%1'\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apt-præferencefil der skal bruges: »%1«\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../multistrap:1490
|
#: ../multistrap:1490
|
||||||
msgid "No apt preferences file. Default release: *\n"
|
msgid "No apt preferences file. Default release: *\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ingen apt-præferencefil. Standardudgivelse: *\n"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue