From 61aad157320f4343a2801c5f41719012826e1a91 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: codehelp Date: Sat, 17 Apr 2010 22:16:20 +0000 Subject: [PATCH] freshen po files git-svn-id: http://emdebian.org/svn/current@7111 563faec7-e20c-0410-992a-a66f704d0ccd --- doc/po/fr.po | 274 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- doc/po/pt.po | 274 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 362 insertions(+), 186 deletions(-) diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po index 0282a35..a2ce4ae 100644 --- a/doc/po/fr.po +++ b/doc/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emdebian-rootfs 2.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-14 20:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-17 23:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-11 21:57+0100\n" "Last-Translator: Alexandre Normand \n" "Language-Team: French \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Poedit-Bookmarks: 138,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #. type: =head1 -#: multistrap:852 device-table.pl:136 +#: pod/multistrap:3 device-table.pl:136 msgid "Name" msgstr "Nom" #. type: textblock -#: multistrap:854 +#: pod/multistrap:5 #, fuzzy #| msgid "em_multistrap - extends debootstrap for multiple repository support" msgid "multistrap - extends debootstrap for multiple repository support" @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" "em_multistrap - Ajoute à debootstrap la capacité de gérer plusieurs dépôts" #. type: =head1 -#: multistrap:856 device-table.pl:140 +#: pod/multistrap:7 device-table.pl:140 msgid "Synopsis" msgstr "Synopsis" #. type: verbatim -#: multistrap:858 +#: pod/multistrap:9 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| " em_multistrap [-a ARCH] [-d DIR] -f CONFIG_FILE\n" @@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "" "\n" #. type: =head1 -#: multistrap:861 device-table.pl:145 +#: pod/multistrap:12 device-table.pl:145 msgid "Options" msgstr "Options" #. type: textblock -#: multistrap:863 +#: pod/multistrap:14 msgid "(These options can also be set in the configuration file.)" msgstr "" "(Ces options peuvent également être définies dans le fichier de " "configuration.)" #. type: textblock -#: multistrap:865 +#: pod/multistrap:16 msgid "" "--tidy-up - remove apt cache data, downloaded Packages files and the apt " "package cache. Same as cleanup=true." @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "téléchargés et le cache des paquets apt. Identique à cleanup=true." #. type: textblock -#: multistrap:868 +#: pod/multistrap:19 msgid "" "--no-auth - allow the use of unauthenticated repositories. Same as " "noauth=true" @@ -81,12 +81,12 @@ msgstr "" "noauth=true" #. type: =head1 -#: multistrap:871 +#: pod/multistrap:22 msgid "Description" msgstr "Description" #. type: textblock -#: multistrap:873 +#: pod/multistrap:24 #, fuzzy #| msgid "" #| "em_multistrap provides a debootstrap-like method based on apt and " @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "supplémentaires et le miroir à utiliser pour chaque debootstrap." #. type: textblock -#: multistrap:878 +#: pod/multistrap:29 msgid "" "The aim is to create a complete debootstrap with all packages installed and " "configured, instead of just the base system." @@ -114,12 +114,12 @@ msgstr "" "et configurés, plutôt que de créer uniquement le système de base." #. type: textblock -#: multistrap:881 +#: pod/multistrap:32 msgid "Example configuration:" msgstr "Exemple de configuration :" #. type: verbatim -#: multistrap:883 +#: pod/multistrap:34 #, no-wrap msgid "" " [General]\n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" " \n" #. type: verbatim -#: multistrap:903 +#: pod/multistrap:54 #, no-wrap msgid "" " [Debian]\n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:909 +#: pod/multistrap:60 msgid "" "This will result in a completely normal debootstrap of Debian lenny from the " "specified mirror, for armel in '/opt/multistrap/'." @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "partir du miroir spécifié, pour armel dans « /opt/multistrap/ »." #. type: textblock -#: multistrap:912 +#: pod/multistrap:63 msgid "" "Specify a package to extend the multistrap to include that package and all " "dependencies." @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "toutes ses dépendances." #. type: textblock -#: multistrap:915 +#: pod/multistrap:66 msgid "" "Specify more debootstraps by adding new sections. Section names are used in " "the debootstrap general option." @@ -210,17 +210,17 @@ msgstr "" "de sections sont utilisés dans l'option générale de debootstrap." #. type: textblock -#: multistrap:918 +#: pod/multistrap:69 msgid "Section names are case-insensitive." msgstr "La casse des lettres n'est pas importante dans les noms de section." #. type: textblock -#: multistrap:920 +#: pod/multistrap:71 msgid "e.g. change" msgstr "par exemple, changer" #. type: verbatim -#: multistrap:922 +#: pod/multistrap:73 #, no-wrap msgid "" " debootstrap=Debian\n" @@ -230,12 +230,12 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:924 +#: pod/multistrap:75 msgid "to" msgstr "en" #. type: verbatim -#: multistrap:926 +#: pod/multistrap:77 #, no-wrap msgid "" " debootstrap=Grip\n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" " \n" #. type: verbatim -#: multistrap:928 +#: pod/multistrap:79 #, no-wrap msgid "" "then add the new section for Grip:\n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" " \n" #. type: verbatim -#: multistrap:930 +#: pod/multistrap:81 #, no-wrap msgid "" " [Grip]\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:936 +#: pod/multistrap:87 msgid "" "Setting Grip instead of Debian in the debootstrap option, as above, will " "provide a base system from Emdebian Grip 1.0 and locate any missing " @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "dans Emdebian Grip." #. type: textblock -#: multistrap:941 +#: pod/multistrap:92 msgid "" "All dependencies are resolved only by apt, using all configured " "repositories, to use only the most recent and most suitable dependencies. " @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "paquets." #. type: textblock -#: multistrap:948 +#: pod/multistrap:99 msgid "" "'Architecture' and 'directory' can be overridden on the command line. Other " "general options have command line options, except debootstrap itself." @@ -313,12 +313,12 @@ msgstr "" "sauf debootstrap." #. type: =head1 -#: multistrap:952 +#: pod/multistrap:103 msgid "General settings:" msgstr "Paramètres généraux :" #. type: textblock -#: multistrap:954 +#: pod/multistrap:105 msgid "" "'directory' specifies the top level directory where the debootstrap will be " "created - it is not packed into a .tgz once complete." @@ -327,36 +327,35 @@ msgstr "" "sera créé - il n'est pas empaqueté en un .tgz une fois complété." #. type: textblock -#: multistrap:957 +#: pod/multistrap:108 #, fuzzy #| msgid "As with debootstrap, em_multistrap will continue after errors." msgid "As with debootstrap, multistrap will continue after errors." msgstr "Comme pour debootstrap, em_multistrap se poursuivra après des erreurs." #. type: textblock -#: multistrap:959 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "em_multistrap does not currently implement the machine:variant support " -#| "used in Emdebian but the build directory is not packed up at the end of " -#| "the run so other scripts can be used to implement customisations." +#: pod/multistrap:110 msgid "" -"multistrap does not currently implement the machine:variant support used in " -"Emdebian but the build directory is not packed up at the end of the run so " -"other scripts can be used to implement customisations." +"multistrap also implements the machine:variant support originally used in " +"Emdebian Crush, although in a different implementation. Using the cascading " +"configuration support, particular machine:variant combinations can be " +"supported by simple changes on the command line." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: pod/multistrap:115 +msgid "" +"Setting C to true also packs up the final filesystem into a " +"tarball." msgstr "" -"Actuellement, em_multistrap n'implémente pas la gestion machine : variant " -"utilisée dans Emdebian mais le répertoire de construction n'est pas " -"empaqueté à la fin de l'exécution afin que d'autres scripts puissent être " -"utilisés pour implémenter des personnalisations." #. type: =head1 -#: multistrap:963 +#: pod/multistrap:118 msgid "Secure Apt" msgstr "Apt sécurisé" #. type: textblock -#: multistrap:965 +#: pod/multistrap:120 msgid "" "To use authenticated apt repositories, multistrap either needs to be able to " "install an appropriate keyring package from the existing apt sources " @@ -369,7 +368,7 @@ msgstr "" "en utilisant apt-key *sur le système hôte*." #. type: textblock -#: multistrap:970 +#: pod/multistrap:125 #, fuzzy #| msgid "" #| "If relevant packages exist, specify them in the 'keyring' option for each " @@ -387,7 +386,7 @@ msgstr "" "ainsi le dépôt pourra être authentifié avant de télécharger des paquets." #. type: textblock -#: multistrap:975 +#: pod/multistrap:130 msgid "" "Note that *all* repositories to be used with multistrap must be " "authenticated or apt will fail. Similarly, secure apt can only be disabled " @@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "" "de clés, si vous configurez apt-key correctement." #. type: textblock -#: multistrap:983 +#: pod/multistrap:138 msgid "" "The keyring package(s) will also be installed inside the multistrap " "environment to match the installed apt sources for the multistrap." @@ -415,7 +414,7 @@ msgstr "" "installés du multistrap." #. type: textblock -#: multistrap:986 +#: pod/multistrap:141 msgid "" "All configuration of apt-key needs to be done for the machine running " "multistrap itself." @@ -424,12 +423,12 @@ msgstr "" "multistrap." #. type: =head1 -#: multistrap:989 +#: pod/multistrap:144 msgid "State" msgstr "État" #. type: textblock -#: multistrap:991 +#: pod/multistrap:146 msgid "" "multistrap is stateless - if the directory exists, it will simply proceed as " "normal and apt will try to pick up where it left off." @@ -439,12 +438,12 @@ msgstr "" "s'était arrêté." #. type: =head1 -#: multistrap:994 +#: pod/multistrap:149 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #. type: textblock -#: multistrap:996 +#: pod/multistrap:151 msgid "" "multistrap unpacks the downloaded packages but other stages of system " "configuration are not attempted. Examples include:" @@ -453,7 +452,7 @@ msgstr "" "configuration du système ne sont pas tentées. Les exemples incluent : " #. type: verbatim -#: multistrap:999 +#: pod/multistrap:154 #, no-wrap msgid "" " /etc/inittab\n" @@ -479,7 +478,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:1009 +#: pod/multistrap:164 msgid "" "Any device-specific device nodes will also need to be created using MAKEDEV." msgstr "" @@ -487,7 +486,7 @@ msgstr "" "utilisant MAKEDEV." #. type: textblock -#: multistrap:1012 +#: pod/multistrap:167 msgid "" "As an alternative, multistrap includes a device-table.pl helper script that " "can work around some of the issues with MAKEDEV. device-table.pl requires a " @@ -495,7 +494,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1017 +#: pod/multistrap:172 msgid "" "Once multistrap has successfully created the basic file and directory " "layout, other device-specific scripts are needed before the filesystem can " @@ -507,7 +506,7 @@ msgstr "" "le périphérique cible." #. type: textblock -#: multistrap:1022 +#: pod/multistrap:177 msgid "" "Once installed, the packages themselves need to be configured using the " "package maintainer scripts and C, unless this is a " @@ -518,7 +517,7 @@ msgstr "" "moins qu'il ne s'agisse d'un multistrap natif." #. type: textblock -#: multistrap:1026 +#: pod/multistrap:181 msgid "" "For C to work, F and F must be mounted (or mountable), " "F is also recommended." @@ -527,17 +526,17 @@ msgstr "" "montés (ou être montables), F est également recommandé." #. type: textblock -#: multistrap:1029 +#: pod/multistrap:184 msgid "See also: http://wiki.debian.org/Multistrap" msgstr "Voir aussi : http://wiki.debian.org/Multistrap" #. type: =head1 -#: multistrap:1031 +#: pod/multistrap:186 msgid "Environment" msgstr "Environnement" #. type: textblock -#: multistrap:1033 +#: pod/multistrap:188 msgid "" "To configure the unpacked packages (whether in native or cross mode), " "certain environment variables are needed:" @@ -546,7 +545,7 @@ msgstr "" "natif), certaines variables d'environnements sont nécessaires :" #. type: textblock -#: multistrap:1036 +#: pod/multistrap:191 msgid "" "Debconf needs to be told to accept that user interaction is not desired:" msgstr "" @@ -554,7 +553,7 @@ msgstr "" "pas souhaitée : " #. type: verbatim -#: multistrap:1039 +#: pod/multistrap:194 #, no-wrap msgid "" " DEBIAN_FRONTEND=noninteractive DEBCONF_NONINTERACTIVE_SEEN=true\n" @@ -564,7 +563,7 @@ msgstr "" " \n" #. type: textblock -#: multistrap:1041 +#: pod/multistrap:196 msgid "" "Perl needs to be told to accept that no locales are available inside the " "chroot and not to complain:" @@ -573,7 +572,7 @@ msgstr "" "l'intérieur du chroot et de ne pas se plaindre :" #. type: verbatim -#: multistrap:1044 +#: pod/multistrap:199 #, no-wrap msgid "" " LC_ALL=C LANGUAGE=C LANG=C\n" @@ -583,17 +582,17 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:1046 +#: pod/multistrap:201 msgid "Then, dpkg can configure the packages:" msgstr "Puis, dpkg peut configurer les paquets :" #. type: textblock -#: multistrap:1048 +#: pod/multistrap:203 msgid "chroot method (PATH = top directory of chroot):" msgstr "méthode chroot (PATH = le répertoire de base du chroot) :" #. type: verbatim -#: multistrap:1050 +#: pod/multistrap:205 #, no-wrap msgid "" " DEBIAN_FRONTEND=noninteractive DEBCONF_NONINTERACTIVE_SEEN=true \\\n" @@ -605,12 +604,12 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:1053 +#: pod/multistrap:208 msgid "at a login shell:" msgstr "dans un interpréteur de commandes de connexion : " #. type: verbatim -#: multistrap:1055 +#: pod/multistrap:210 #, no-wrap msgid "" " # export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive DEBCONF_NONINTERACTIVE_SEEN=true\n" @@ -624,19 +623,19 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:1059 +#: pod/multistrap:214 msgid "(As above, dpkg needs F and F mounted first.)" msgstr "" "(Comme ci-dessus, dpkg a besoin que F et F soient montés en " "premier.)" #. type: =head1 -#: multistrap:1061 +#: pod/multistrap:216 msgid "Native mode - multistrap" msgstr "mode natif - multistrap" #. type: textblock -#: multistrap:1063 +#: pod/multistrap:218 #, fuzzy #| msgid "" #| "em_multistrap was not intended for native support, it was developed for " @@ -653,7 +652,7 @@ msgstr "" "par apt." #. type: textblock -#: multistrap:1067 +#: pod/multistrap:222 msgid "" "In native mode, various post-multistrap operations are likely to be needed " "that debootstrap would do for you:" @@ -662,7 +661,7 @@ msgstr "" "pour vous sont probablement nécessaires :" #. type: verbatim -#: multistrap:1070 +#: pod/multistrap:225 #, no-wrap msgid "" " 1. copy /etc/hosts into the chroot\n" @@ -676,7 +675,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:1074 +#: pod/multistrap:229 msgid "" "(An alternative to unset the localisation variables is to add locales to " "your multistrap configuration file in the 'packages' option." @@ -686,7 +685,7 @@ msgstr "" "»." #. type: textblock -#: multistrap:1078 +#: pod/multistrap:233 msgid "" "A native multistrap can be used directly with chroot, so C runs " "C at the end of the multistrap process." @@ -696,21 +695,77 @@ msgstr "" "multistrap." #. type: =head1 -#: multistrap:1082 +#: pod/multistrap:237 #, fuzzy #| msgid "Configuration" msgid "Cascading configuration" msgstr "Configuration" +#. type: textblock +#: pod/multistrap:239 +msgid "" +"To support multiple variants of a basic (common) configuration, " +"C allows configuration files to include other (more general) " +"configuration files. i.e. the most detailed / specific configuration file is " +"specified on the command line and that file includes another file which is " +"shared by other configurations." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: pod/multistrap:245 +msgid "Base file:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: pod/multistrap:247 +#, no-wrap +msgid "" +" /usr/share/multistrap/crosschroot.conf\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: pod/multistrap:249 +msgid "Variations:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: pod/multistrap:251 +#, no-wrap +msgid "" +" /usr/share/multistrap/armel.conf\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: pod/multistrap:253 +msgid "" +"Specifying just the armel.conf file will get the rest of the settings from " +"crosschroot.conf so that common changes only need to be made in a single " +"file." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: pod/multistrap:257 +msgid "" +"It is B recommended that any changes to the configuration files " +"involved in any particular cascade are tested using the C<--simulate> option " +"to multistrap which will output a summary of the options that have been set " +"once the cascade is complete. Note that multistrap does B if a " +"configuration file contains an unrecognised option (for future compatibility " +"with backported configurations), so a simple typo can result in an option " +"not being set." +msgstr "" + #. type: =head1 -#: multistrap:1084 +#: pod/multistrap:265 #, fuzzy #| msgid "Machine variants" msgid "Machine:variant support" msgstr "Variantes de Machines" #. type: textblock -#: multistrap:1086 +#: pod/multistrap:267 msgid "" "The old packages.conf variables from emsandbox can all be converted into " "C configuration variables. The machine:variant support in " @@ -718,7 +773,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1091 +#: pod/multistrap:272 msgid "" "Once C has unpacked the downloaded packages, the C can " "be called, passing the location and architecture of the root filesystem, so " @@ -729,27 +784,45 @@ msgid "" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1099 +#: pod/multistrap:280 msgid "" "One advantage of using machine:variant support is that the entire " "rootfilesystem can be managed by a single call to multistrap - this is " "useful when building root filesystems in userspace." msgstr "" +#. type: textblock +#: pod/multistrap:284 +msgid "" +"To enable machine:variant support, specify the path to the scripts to be " +"called in the variant configuration file (General section):" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: pod/multistrap:287 +#, no-wrap +msgid "" +" [General]\n" +" include=/path/to/general.conf\n" +" setup_script=/path/to/setup.sh\n" +" config_script=/path/to/config.sh\n" +"\n" +msgstr "" + #. type: =head1 -#: multistrap:1103 +#: pod/multistrap:293 msgid "Restricting package selection" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1105 +#: pod/multistrap:295 msgid "" "C includes Required packages by default, the current list of " "packages can be seen using:" msgstr "" #. type: verbatim -#: multistrap:1108 +#: pod/multistrap:298 #, no-wrap msgid "" " grep-available -FPriority 'required' -sPackage\n" @@ -757,7 +830,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1110 +#: pod/multistrap:300 msgid "" "If the OmitRequired option is set to true, these packages will not be added " "- whilst useful, this option can easily lead to a useless rootfs. Only the " @@ -766,12 +839,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: =head1 -#: multistrap:1116 +#: pod/multistrap:306 msgid "Collecting packages from specific codenames/suites." msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1118 +#: pod/multistrap:308 msgid "" "Packages specified explicitly in the configuration sections will be passed " "to apt as package/codename so that the configuration controls which version " @@ -780,7 +853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1123 +#: pod/multistrap:313 msgid "" "When using this support in Lenny, ensure that each section uses the codename " "(etch, lenny, squeeze, sid) instead of the suite (oldstable, stable, " @@ -789,12 +862,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: =head1 -#: multistrap:1128 +#: pod/multistrap:318 msgid "Recommends TOIMPLEMENT:" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1130 +#: pod/multistrap:320 msgid "Default recommends OFF option to set it as on." msgstr "" @@ -846,6 +919,21 @@ msgid "" "fakeroot option to drop the internal fakeroot usage." msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "em_multistrap does not currently implement the machine:variant support " +#~| "used in Emdebian but the build directory is not packed up at the end of " +#~| "the run so other scripts can be used to implement customisations." +#~ msgid "" +#~ "multistrap does not currently implement the machine:variant support used " +#~ "in Emdebian but the build directory is not packed up at the end of the " +#~ "run so other scripts can be used to implement customisations." +#~ msgstr "" +#~ "Actuellement, em_multistrap n'implémente pas la gestion machine : variant " +#~ "utilisée dans Emdebian mais le répertoire de construction n'est pas " +#~ "empaqueté à la fin de l'exécution afin que d'autres scripts puissent être " +#~ "utilisés pour implémenter des personnalisations." + #~ msgid "emdebian-rootfs" #~ msgstr "emdebian-rootfs" diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po index 8e96abd..37d85d3 100644 --- a/doc/po/pt.po +++ b/doc/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emdebian-rootfs 2.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-14 20:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-17 23:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:16+0000\n" "Last-Translator: Américo Monteiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: =head1 -#: multistrap:852 device-table.pl:136 +#: pod/multistrap:3 device-table.pl:136 msgid "Name" msgstr "Nome" #. type: textblock -#: multistrap:854 +#: pod/multistrap:5 #, fuzzy #| msgid "em_multistrap - extends debootstrap for multiple repository support" msgid "multistrap - extends debootstrap for multiple repository support" @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" "em_multistrap - estende o debootstrap para suporte a múltiplos repositórios" #. type: =head1 -#: multistrap:856 device-table.pl:140 +#: pod/multistrap:7 device-table.pl:140 msgid "Synopsis" msgstr "Sinopse" #. type: verbatim -#: multistrap:858 +#: pod/multistrap:9 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| " em_multistrap [-a ARCH] [-d DIR] -f CONFIG_FILE\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "" "\n" #. type: =head1 -#: multistrap:861 device-table.pl:145 +#: pod/multistrap:12 device-table.pl:145 msgid "Options" msgstr "Opções" #. type: textblock -#: multistrap:863 +#: pod/multistrap:14 msgid "(These options can also be set in the configuration file.)" msgstr "(Estas opções também podem ser definidas no ficheiro de configuração.)" #. type: textblock -#: multistrap:865 +#: pod/multistrap:16 msgid "" "--tidy-up - remove apt cache data, downloaded Packages files and the apt " "package cache. Same as cleanup=true." @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "e a cache de pacotes do apt. O mesmo que cleanup=true." #. type: textblock -#: multistrap:868 +#: pod/multistrap:19 msgid "" "--no-auth - allow the use of unauthenticated repositories. Same as " "noauth=true" @@ -79,12 +79,12 @@ msgstr "" "noauth=true" #. type: =head1 -#: multistrap:871 +#: pod/multistrap:22 msgid "Description" msgstr "Descrição" #. type: textblock -#: multistrap:873 +#: pod/multistrap:24 #, fuzzy #| msgid "" #| "em_multistrap provides a debootstrap-like method based on apt and " @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "arquitectura, pacotes extra e o mirror a usar para cada debootstrap." #. type: textblock -#: multistrap:878 +#: pod/multistrap:29 msgid "" "The aim is to create a complete debootstrap with all packages installed and " "configured, instead of just the base system." @@ -112,12 +112,12 @@ msgstr "" "e configurados, e vez de apenas o sistema base." #. type: textblock -#: multistrap:881 +#: pod/multistrap:32 msgid "Example configuration:" msgstr "Exemplo de configuração:" #. type: verbatim -#: multistrap:883 +#: pod/multistrap:34 #, no-wrap msgid "" " [General]\n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" " \n" #. type: verbatim -#: multistrap:903 +#: pod/multistrap:54 #, no-wrap msgid "" " [Debian]\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:909 +#: pod/multistrap:60 msgid "" "This will result in a completely normal debootstrap of Debian lenny from the " "specified mirror, for armel in '/opt/multistrap/'." @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "partir do mirror especificado, para armel em '/opt/multistrap/'." #. type: textblock -#: multistrap:912 +#: pod/multistrap:63 msgid "" "Specify a package to extend the multistrap to include that package and all " "dependencies." @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "todas as dependências." #. type: textblock -#: multistrap:915 +#: pod/multistrap:66 msgid "" "Specify more debootstraps by adding new sections. Section names are used in " "the debootstrap general option." @@ -208,17 +208,17 @@ msgstr "" "secções são usados na opção geral do debootstrap." #. type: textblock -#: multistrap:918 +#: pod/multistrap:69 msgid "Section names are case-insensitive." msgstr "Os nomes das secções são insensíveis a maiúsculas/minúsculas." #. type: textblock -#: multistrap:920 +#: pod/multistrap:71 msgid "e.g. change" msgstr "ex. change" #. type: verbatim -#: multistrap:922 +#: pod/multistrap:73 #, no-wrap msgid "" " debootstrap=Debian\n" @@ -228,12 +228,12 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:924 +#: pod/multistrap:75 msgid "to" msgstr "para" #. type: verbatim -#: multistrap:926 +#: pod/multistrap:77 #, no-wrap msgid "" " debootstrap=Grip\n" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" " \n" #. type: verbatim -#: multistrap:928 +#: pod/multistrap:79 #, no-wrap msgid "" "then add the new section for Grip:\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" " \n" #. type: verbatim -#: multistrap:930 +#: pod/multistrap:81 #, no-wrap msgid "" " [Grip]\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:936 +#: pod/multistrap:87 msgid "" "Setting Grip instead of Debian in the debootstrap option, as above, will " "provide a base system from Emdebian Grip 1.0 and locate any missing " @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "Emdebian Grip." #. type: textblock -#: multistrap:941 +#: pod/multistrap:92 msgid "" "All dependencies are resolved only by apt, using all configured " "repositories, to use only the most recent and most suitable dependencies. " @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" "explicitamente na linha de pacotes." #. type: textblock -#: multistrap:948 +#: pod/multistrap:99 msgid "" "'Architecture' and 'directory' can be overridden on the command line. Other " "general options have command line options, except debootstrap itself." @@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "" "debootstrap." #. type: =head1 -#: multistrap:952 +#: pod/multistrap:103 msgid "General settings:" msgstr "Definições gerais:" #. type: textblock -#: multistrap:954 +#: pod/multistrap:105 msgid "" "'directory' specifies the top level directory where the debootstrap will be " "created - it is not packed into a .tgz once complete." @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" "ser criado - não é empacotado em um .tgz depois de completo." #. type: textblock -#: multistrap:957 +#: pod/multistrap:108 #, fuzzy #| msgid "As with debootstrap, em_multistrap will continue after errors." msgid "As with debootstrap, multistrap will continue after errors." @@ -333,29 +333,28 @@ msgstr "" "Tal como acontece com o debootstrap, em_multistrap irá continuar após erros." #. type: textblock -#: multistrap:959 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "em_multistrap does not currently implement the machine:variant support " -#| "used in Emdebian but the build directory is not packed up at the end of " -#| "the run so other scripts can be used to implement customisations." +#: pod/multistrap:110 msgid "" -"multistrap does not currently implement the machine:variant support used in " -"Emdebian but the build directory is not packed up at the end of the run so " -"other scripts can be used to implement customisations." +"multistrap also implements the machine:variant support originally used in " +"Emdebian Crush, although in a different implementation. Using the cascading " +"configuration support, particular machine:variant combinations can be " +"supported by simple changes on the command line." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: pod/multistrap:115 +msgid "" +"Setting C to true also packs up the final filesystem into a " +"tarball." msgstr "" -"em_multistrap actualmente não implementa o suporte a machine:variant usado " -"em Emdebian mas o directório de compilação não é empacotado no fim da " -"execução, portanto outros scripts podem ser usados para implementar " -"personalizações." #. type: =head1 -#: multistrap:963 +#: pod/multistrap:118 msgid "Secure Apt" msgstr "Segurança do Apt" #. type: textblock -#: multistrap:965 +#: pod/multistrap:120 msgid "" "To use authenticated apt repositories, multistrap either needs to be able to " "install an appropriate keyring package from the existing apt sources " @@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "" "configuradas usando apt-key *na máquina do sistema*." #. type: textblock -#: multistrap:970 +#: pod/multistrap:125 #, fuzzy #| msgid "" #| "If relevant packages exist, specify them in the 'keyring' option for each " @@ -387,7 +386,7 @@ msgstr "" "pacotes sejam descarregados dele." #. type: textblock -#: multistrap:975 +#: pod/multistrap:130 msgid "" "Note that *all* repositories to be used with multistrap must be " "authenticated or apt will fail. Similarly, secure apt can only be disabled " @@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "" "apt-key apropriadamente." #. type: textblock -#: multistrap:983 +#: pod/multistrap:138 msgid "" "The keyring package(s) will also be installed inside the multistrap " "environment to match the installed apt sources for the multistrap." @@ -414,7 +413,7 @@ msgstr "" "multistrap para coincidir com as fontes apt instaladas para o multistrap." #. type: textblock -#: multistrap:986 +#: pod/multistrap:141 msgid "" "All configuration of apt-key needs to be done for the machine running " "multistrap itself." @@ -423,12 +422,12 @@ msgstr "" "correndo o próprio multistrap." #. type: =head1 -#: multistrap:989 +#: pod/multistrap:144 msgid "State" msgstr "Estado" #. type: textblock -#: multistrap:991 +#: pod/multistrap:146 msgid "" "multistrap is stateless - if the directory exists, it will simply proceed as " "normal and apt will try to pick up where it left off." @@ -437,12 +436,12 @@ msgstr "" "prosseguir como normalmente e o apt irá tentar prosseguir de onde ficou." #. type: =head1 -#: multistrap:994 +#: pod/multistrap:149 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" #. type: textblock -#: multistrap:996 +#: pod/multistrap:151 msgid "" "multistrap unpacks the downloaded packages but other stages of system " "configuration are not attempted. Examples include:" @@ -451,7 +450,7 @@ msgstr "" "outros estágios da configuração do sistema. Os exemplos incluem:" #. type: verbatim -#: multistrap:999 +#: pod/multistrap:154 #, no-wrap msgid "" " /etc/inittab\n" @@ -477,7 +476,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:1009 +#: pod/multistrap:164 msgid "" "Any device-specific device nodes will also need to be created using MAKEDEV." msgstr "" @@ -485,7 +484,7 @@ msgstr "" "ser criados usando o MAKEDEV." #. type: textblock -#: multistrap:1012 +#: pod/multistrap:167 msgid "" "As an alternative, multistrap includes a device-table.pl helper script that " "can work around some of the issues with MAKEDEV. device-table.pl requires a " @@ -493,7 +492,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1017 +#: pod/multistrap:172 msgid "" "Once multistrap has successfully created the basic file and directory " "layout, other device-specific scripts are needed before the filesystem can " @@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "" "de destino." #. type: textblock -#: multistrap:1022 +#: pod/multistrap:177 msgid "" "Once installed, the packages themselves need to be configured using the " "package maintainer scripts and C, unless this is a " @@ -516,7 +515,7 @@ msgstr "" "seja um multistrap nativo." #. type: textblock -#: multistrap:1026 +#: pod/multistrap:181 msgid "" "For C to work, F and F must be mounted (or mountable), " "F is also recommended." @@ -525,17 +524,17 @@ msgstr "" "(ou serem montáveis), também é recomendado F." #. type: textblock -#: multistrap:1029 +#: pod/multistrap:184 msgid "See also: http://wiki.debian.org/Multistrap" msgstr "Veja também: http://wiki.debian.org/Multistrap" #. type: =head1 -#: multistrap:1031 +#: pod/multistrap:186 msgid "Environment" msgstr "Ambiente" #. type: textblock -#: multistrap:1033 +#: pod/multistrap:188 msgid "" "To configure the unpacked packages (whether in native or cross mode), " "certain environment variables are needed:" @@ -544,7 +543,7 @@ msgstr "" "são necessárias certas variáveis de ambiente:" #. type: textblock -#: multistrap:1036 +#: pod/multistrap:191 msgid "" "Debconf needs to be told to accept that user interaction is not desired:" msgstr "" @@ -552,7 +551,7 @@ msgstr "" "utilizador não é desejada:" #. type: verbatim -#: multistrap:1039 +#: pod/multistrap:194 #, no-wrap msgid "" " DEBIAN_FRONTEND=noninteractive DEBCONF_NONINTERACTIVE_SEEN=true\n" @@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "" " \n" #. type: textblock -#: multistrap:1041 +#: pod/multistrap:196 msgid "" "Perl needs to be told to accept that no locales are available inside the " "chroot and not to complain:" @@ -571,7 +570,7 @@ msgstr "" "dentro da chroot e não se queixar:" #. type: verbatim -#: multistrap:1044 +#: pod/multistrap:199 #, no-wrap msgid "" " LC_ALL=C LANGUAGE=C LANG=C\n" @@ -581,17 +580,17 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:1046 +#: pod/multistrap:201 msgid "Then, dpkg can configure the packages:" msgstr "Depois, o dpkg pode configurar os pacotes." #. type: textblock -#: multistrap:1048 +#: pod/multistrap:203 msgid "chroot method (PATH = top directory of chroot):" msgstr "método de chroot (PATH = directório de topo da chroot):" #. type: verbatim -#: multistrap:1050 +#: pod/multistrap:205 #, no-wrap msgid "" " DEBIAN_FRONTEND=noninteractive DEBCONF_NONINTERACTIVE_SEEN=true \\\n" @@ -603,12 +602,12 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:1053 +#: pod/multistrap:208 msgid "at a login shell:" msgstr "numa shell de login:" #. type: verbatim -#: multistrap:1055 +#: pod/multistrap:210 #, no-wrap msgid "" " # export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive DEBCONF_NONINTERACTIVE_SEEN=true\n" @@ -622,18 +621,18 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:1059 +#: pod/multistrap:214 msgid "(As above, dpkg needs F and F mounted first.)" msgstr "" "(Como em cima, o dpkg precisa de F e F montados primeiro.)" #. type: =head1 -#: multistrap:1061 +#: pod/multistrap:216 msgid "Native mode - multistrap" msgstr "Modo nativo - multistrap" #. type: textblock -#: multistrap:1063 +#: pod/multistrap:218 #, fuzzy #| msgid "" #| "em_multistrap was not intended for native support, it was developed for " @@ -650,7 +649,7 @@ msgstr "" "apt." #. type: textblock -#: multistrap:1067 +#: pod/multistrap:222 msgid "" "In native mode, various post-multistrap operations are likely to be needed " "that debootstrap would do for you:" @@ -659,7 +658,7 @@ msgstr "" "multistrap que o debootstrap faria por si:" #. type: verbatim -#: multistrap:1070 +#: pod/multistrap:225 #, no-wrap msgid "" " 1. copy /etc/hosts into the chroot\n" @@ -673,7 +672,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: multistrap:1074 +#: pod/multistrap:229 msgid "" "(An alternative to unset the localisation variables is to add locales to " "your multistrap configuration file in the 'packages' option." @@ -682,7 +681,7 @@ msgstr "" "seu ficheiro de configuração multistrap na opção 'packages')." #. type: textblock -#: multistrap:1078 +#: pod/multistrap:233 msgid "" "A native multistrap can be used directly with chroot, so C runs " "C at the end of the multistrap process." @@ -691,21 +690,77 @@ msgstr "" "C corra C no final do processo multistrap." #. type: =head1 -#: multistrap:1082 +#: pod/multistrap:237 #, fuzzy #| msgid "Configuration" msgid "Cascading configuration" msgstr "Configuração" +#. type: textblock +#: pod/multistrap:239 +msgid "" +"To support multiple variants of a basic (common) configuration, " +"C allows configuration files to include other (more general) " +"configuration files. i.e. the most detailed / specific configuration file is " +"specified on the command line and that file includes another file which is " +"shared by other configurations." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: pod/multistrap:245 +msgid "Base file:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: pod/multistrap:247 +#, no-wrap +msgid "" +" /usr/share/multistrap/crosschroot.conf\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: pod/multistrap:249 +msgid "Variations:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: pod/multistrap:251 +#, no-wrap +msgid "" +" /usr/share/multistrap/armel.conf\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: pod/multistrap:253 +msgid "" +"Specifying just the armel.conf file will get the rest of the settings from " +"crosschroot.conf so that common changes only need to be made in a single " +"file." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: pod/multistrap:257 +msgid "" +"It is B recommended that any changes to the configuration files " +"involved in any particular cascade are tested using the C<--simulate> option " +"to multistrap which will output a summary of the options that have been set " +"once the cascade is complete. Note that multistrap does B if a " +"configuration file contains an unrecognised option (for future compatibility " +"with backported configurations), so a simple typo can result in an option " +"not being set." +msgstr "" + #. type: =head1 -#: multistrap:1084 +#: pod/multistrap:265 #, fuzzy #| msgid "Machine variants" msgid "Machine:variant support" msgstr "Variantes de máquina" #. type: textblock -#: multistrap:1086 +#: pod/multistrap:267 msgid "" "The old packages.conf variables from emsandbox can all be converted into " "C configuration variables. The machine:variant support in " @@ -713,7 +768,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1091 +#: pod/multistrap:272 msgid "" "Once C has unpacked the downloaded packages, the C can " "be called, passing the location and architecture of the root filesystem, so " @@ -724,27 +779,45 @@ msgid "" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1099 +#: pod/multistrap:280 msgid "" "One advantage of using machine:variant support is that the entire " "rootfilesystem can be managed by a single call to multistrap - this is " "useful when building root filesystems in userspace." msgstr "" +#. type: textblock +#: pod/multistrap:284 +msgid "" +"To enable machine:variant support, specify the path to the scripts to be " +"called in the variant configuration file (General section):" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: pod/multistrap:287 +#, no-wrap +msgid "" +" [General]\n" +" include=/path/to/general.conf\n" +" setup_script=/path/to/setup.sh\n" +" config_script=/path/to/config.sh\n" +"\n" +msgstr "" + #. type: =head1 -#: multistrap:1103 +#: pod/multistrap:293 msgid "Restricting package selection" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1105 +#: pod/multistrap:295 msgid "" "C includes Required packages by default, the current list of " "packages can be seen using:" msgstr "" #. type: verbatim -#: multistrap:1108 +#: pod/multistrap:298 #, no-wrap msgid "" " grep-available -FPriority 'required' -sPackage\n" @@ -752,7 +825,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1110 +#: pod/multistrap:300 msgid "" "If the OmitRequired option is set to true, these packages will not be added " "- whilst useful, this option can easily lead to a useless rootfs. Only the " @@ -761,12 +834,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: =head1 -#: multistrap:1116 +#: pod/multistrap:306 msgid "Collecting packages from specific codenames/suites." msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1118 +#: pod/multistrap:308 msgid "" "Packages specified explicitly in the configuration sections will be passed " "to apt as package/codename so that the configuration controls which version " @@ -775,7 +848,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1123 +#: pod/multistrap:313 msgid "" "When using this support in Lenny, ensure that each section uses the codename " "(etch, lenny, squeeze, sid) instead of the suite (oldstable, stable, " @@ -784,12 +857,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: =head1 -#: multistrap:1128 +#: pod/multistrap:318 msgid "Recommends TOIMPLEMENT:" msgstr "" #. type: textblock -#: multistrap:1130 +#: pod/multistrap:320 msgid "Default recommends OFF option to set it as on." msgstr "" @@ -841,6 +914,21 @@ msgid "" "fakeroot option to drop the internal fakeroot usage." msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "em_multistrap does not currently implement the machine:variant support " +#~| "used in Emdebian but the build directory is not packed up at the end of " +#~| "the run so other scripts can be used to implement customisations." +#~ msgid "" +#~ "multistrap does not currently implement the machine:variant support used " +#~ "in Emdebian but the build directory is not packed up at the end of the " +#~ "run so other scripts can be used to implement customisations." +#~ msgstr "" +#~ "em_multistrap actualmente não implementa o suporte a machine:variant " +#~ "usado em Emdebian mas o directório de compilação não é empacotado no fim " +#~ "da execução, portanto outros scripts podem ser usados para implementar " +#~ "personalizações." + #~ msgid "emdebian-rootfs" #~ msgstr "emdebian-rootfs"