update doc PO files

git-svn-id: http://emdebian.org/svn/current@7870 563faec7-e20c-0410-992a-a66f704d0ccd
main
codehelp 13 years ago
parent 1edf252259
commit aaa99546e3

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: multistrap 2.1.4\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-08 20:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 14:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-11 13:13+0100\n"
"Last-Translator: Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Bookmarks: 138,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:3 device-table.pl:146
#: pod/multistrap:3 device-table.pl:155
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -28,7 +28,7 @@ msgid "multistrap - multiple repository bootstraps"
msgstr "multistrap - bootstrap avec plusieurs dépôts"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:7 device-table.pl:150
#: pod/multistrap:7 device-table.pl:159
msgid "Synopsis"
msgstr "Synopsis"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:13 device-table.pl:155
#: pod/multistrap:13 device-table.pl:164
msgid "Options"
msgstr "Options"
@ -1784,14 +1784,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: textblock
#: device-table.pl:148
#: device-table.pl:157
msgid "device-table.pl - parses simple device tables and passes to mknod"
msgstr ""
"device-table.pl - analyse des tables de périphériques simples et passe la "
"sortie à mknod"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:152
#: device-table.pl:161
#, no-wrap
msgid ""
" device-table.pl [-n|--dry-run] [-d DIR] [-f FILE]\n"
@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:157
#: device-table.pl:166
msgid ""
"By default, F<device-table.pl> writes out the device nodes in the current "
"working directory. Use the directory option to write out elsewhere."
@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
"ailleurs."
#. type: textblock
#: device-table.pl:160
#: device-table.pl:169
msgid ""
"multistrap contains a default device-table file, use the file option to "
"override the default F</usr/share/multistrap/device-table.txt>"
@ -1823,14 +1823,14 @@ msgstr ""
"share/multistrap/device-table.txt>"
#. type: textblock
#: device-table.pl:163
#: device-table.pl:172
msgid "Use the dry-run option to see the commands that would be run."
msgstr ""
"Il faut utiliser l'option dry-run pour voir les commandes qui seraient "
"exécutées."
#. type: textblock
#: device-table.pl:165
#: device-table.pl:174
msgid ""
"Device nodes need fakeroot or another way to use root access. If F<device-"
"table.pl> is already being run under fakeroot or equivalent, the existing "
@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr ""
"l'utilisation interne de fakeroot."
#. type: textblock
#: device-table.pl:170
#: device-table.pl:179
msgid ""
"Note that fakeroot does not support changing the actual ownerships, for "
"that, run the final packing into a tarball under fakeroot as well, or use "
@ -1855,12 +1855,12 @@ msgstr ""
"fakeroot également, ou utilisez C<sudo> quand F<device-table.pl> s'exécute."
#. type: =head1
#: device-table.pl:174
#: device-table.pl:183
msgid "Device table format"
msgstr "Format de tableau de la machine"
#. type: textblock
#: device-table.pl:176
#: device-table.pl:185
msgid ""
"Device table files are tab separated value files (TSV). All lines in the "
"device table must have exactly 10 entries, each separated by a single tab, "
@ -1872,12 +1872,12 @@ msgstr ""
"simple à l'exception des commentaires - qui doivent commencer par #"
#. type: textblock
#: device-table.pl:180
#: device-table.pl:189
msgid "Device table entries take the form of:"
msgstr "Les entrées du tableau du périphérique prennent la forme de :"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:182
#: device-table.pl:191
#, no-wrap
msgid ""
" <name> <type> <mode> <uid> <gid> <major> <minor> <start> <inc> <count>\n"
@ -1887,12 +1887,12 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:184
#: device-table.pl:193
msgid "where name is the file name, type can be one of:"
msgstr "où le nom est le nom du fichier, le type peut être l'un de :"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:186
#: device-table.pl:195
#, no-wrap
msgid ""
" f A regular file\n"
@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr ""
" p Un tuyau nommé (« fifo »)\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:194
#: device-table.pl:203
msgid ""
"symlinks and hardlinks are extensions to the device table, just for F<device-"
"table.pl>, other device table parsers might not handle these types. The "
@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr ""
"exemple :"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:200
#: device-table.pl:209
#, no-wrap
msgid ""
" /proc/self/fd/0 s /dev/stdin - - - - - - -\n"
@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:202
#: device-table.pl:211
msgid "See http://wiki.debian.org/DeviceTableScripting"
msgstr "Voir http://wiki.debian.org/DeviceTableScripting"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: multistrap 2.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-21 15:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 14:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:3 device-table.pl:146
#: pod/multistrap:3 device-table.pl:155
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -28,7 +28,7 @@ msgid "multistrap - multiple repository bootstraps"
msgstr "multistrap - bootstraps de múltiplos repositórios"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:7 device-table.pl:150
#: pod/multistrap:7 device-table.pl:159
msgid "Synopsis"
msgstr "Sinopse"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:13 device-table.pl:155
#: pod/multistrap:13 device-table.pl:164
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@ -1822,14 +1822,14 @@ msgstr ""
"simulate> num site web de colagem binária e colocar o URL na sua mensagem."
#. type: textblock
#: device-table.pl:148
#: device-table.pl:157
msgid "device-table.pl - parses simple device tables and passes to mknod"
msgstr ""
"device-table.pl - analisa tabelas de dispositivos simples e passa-o para o "
"mknod"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:152
#: device-table.pl:161
#, no-wrap
msgid ""
" device-table.pl [-n|--dry-run] [-d DIR] [-f FILE]\n"
@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:157
#: device-table.pl:166
msgid ""
"By default, F<device-table.pl> writes out the device nodes in the current "
"working directory. Use the directory option to write out elsewhere."
@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr ""
"localização."
#. type: textblock
#: device-table.pl:160
#: device-table.pl:169
msgid ""
"multistrap contains a default device-table file, use the file option to "
"override the default F</usr/share/multistrap/device-table.txt>"
@ -1860,12 +1860,12 @@ msgstr ""
"para sobrepor a predefinição F</usr/share/multistrap/device-table.txt>"
#. type: textblock
#: device-table.pl:163
#: device-table.pl:172
msgid "Use the dry-run option to see the commands that would be run."
msgstr "Use a opção dry-run para ver os comandos que seriam executados."
#. type: textblock
#: device-table.pl:165
#: device-table.pl:174
msgid ""
"Device nodes need fakeroot or another way to use root access. If F<device-"
"table.pl> is already being run under fakeroot or equivalent, the existing "
@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr ""
"opção no-fakeroot para abandonar a utilização interna do fakeroot."
#. type: textblock
#: device-table.pl:170
#: device-table.pl:179
msgid ""
"Note that fakeroot does not support changing the actual ownerships, for "
"that, run the final packing into a tarball under fakeroot as well, or use "
@ -1889,12 +1889,12 @@ msgstr ""
"C<sudo> quando executar F<device-table.pl>"
#. type: =head1
#: device-table.pl:174
#: device-table.pl:183
msgid "Device table format"
msgstr "Formato da tabela de dispositivos"
#. type: textblock
#: device-table.pl:176
#: device-table.pl:185
msgid ""
"Device table files are tab separated value files (TSV). All lines in the "
"device table must have exactly 10 entries, each separated by a single tab, "
@ -1906,12 +1906,12 @@ msgstr ""
"comentários - que devem começar com #"
#. type: textblock
#: device-table.pl:180
#: device-table.pl:189
msgid "Device table entries take the form of:"
msgstr "As entradas na tabela de dispositivos toma a foram de :"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:182
#: device-table.pl:191
#, no-wrap
msgid ""
" <name> <type> <mode> <uid> <gid> <major> <minor> <start> <inc> <count>\n"
@ -1921,12 +1921,12 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:184
#: device-table.pl:193
msgid "where name is the file name, type can be one of:"
msgstr "onde name é o nome do ficheiro, type pode ser um de:"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:186
#: device-table.pl:195
#, no-wrap
msgid ""
" f A regular file\n"
@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:194
#: device-table.pl:203
msgid ""
"symlinks and hardlinks are extensions to the device table, just for F<device-"
"table.pl>, other device table parsers might not handle these types. The "
@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr ""
"caminho completo do próprio link simbólico. ex."
#. type: verbatim
#: device-table.pl:200
#: device-table.pl:209
#, no-wrap
msgid ""
" /proc/self/fd/0 s /dev/stdin - - - - - - -\n"
@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:202
#: device-table.pl:211
msgid "See http://wiki.debian.org/DeviceTableScripting"
msgstr "Veja http://wiki.debian.org/DeviceTableScripting"

Loading…
Cancel
Save