Add support for translated program output in multistrap
git-svn-id: http://emdebian.org/svn/current@6667 563faec7-e20c-0410-992a-a66f704d0ccdmain
parent
2838624ee0
commit
daea8a0205
@ -0,0 +1 @@
|
||||
|
@ -0,0 +1,143 @@
|
||||
# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package.
|
||||
# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
|
||||
# Copyright (C) 2004-2008 Rodney Dawes <dobey.pwns@gmail.com>
|
||||
#
|
||||
# This file may be copied and used freely without restrictions. It may
|
||||
# be used in projects which are not available under a GNU Public License,
|
||||
# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
|
||||
#
|
||||
# - Modified by Owen Taylor <otaylor@redhat.com> to use GETTEXT_PACKAGE
|
||||
#
|
||||
# - Modified by Neil Williams <linux@codehelp.co.uk> for Debian native
|
||||
# packages and to not require autoconf
|
||||
|
||||
# this Makefile is due to be replaced by [type:xgettext] support in po4a.
|
||||
|
||||
GETTEXT_PACKAGE = $(shell grep "^DOMAIN" Makevars |cut -d '=' -f2|tr -d ' ')
|
||||
SHELL = /bin/sh
|
||||
|
||||
srcdir = .
|
||||
top_srcdir = ..
|
||||
top_builddir = ..
|
||||
subdir = po
|
||||
prefix = /usr
|
||||
mkdir_p = mkdir -p
|
||||
INSTALL_DATA = install -m 0644
|
||||
datadir = ${datarootdir}
|
||||
datarootdir = ${prefix}/share
|
||||
DATADIRNAME = share
|
||||
itlocaledir = $(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale
|
||||
GMSGFMT = /usr/bin/msgfmt
|
||||
MSGFMT = /usr/bin/msgfmt
|
||||
XGETTEXT = /usr/bin/xgettext
|
||||
INTLTOOL_UPDATE = /usr/bin/intltool-update
|
||||
INTLTOOL_EXTRACT = /usr/bin/intltool-extract
|
||||
MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist
|
||||
GENPOT = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot
|
||||
ALL_LINGUAS =
|
||||
PO_LINGUAS=$(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo "$(ALL_LINGUAS)"; fi)
|
||||
USER_LINGUAS=$(shell if test -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(LINGUAS)"; ALINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; for lang in $$LLINGUAS; do if test -n "`grep \^$$lang$$ $(srcdir)/LINGUAS 2>/dev/null`" -o -n "`echo $$ALINGUAS|tr ' ' '\n'|grep \^$$lang$$`"; then printf "$$lang "; fi; done; fi)
|
||||
USE_LINGUAS=$(shell if test -n "$(USER_LINGUAS)" -o -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(USER_LINGUAS)"; else if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; else LLINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; fi; fi; for lang in $$LLINGUAS; do printf "$$lang "; done)
|
||||
POFILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done)
|
||||
POTFILES = $(shell cat POTFILES.in|sed 's/\(.*\).*/..\/\1/'|tr -d ' ')
|
||||
CATALOGS=$(shell LINGUAS="$(USE_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.gmo "; done)
|
||||
|
||||
.SUFFIXES:
|
||||
.SUFFIXES: .po .pox .gmo .mo .msg .cat
|
||||
|
||||
.po.pox:
|
||||
$(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot
|
||||
$(MSGMERGE) $< $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox
|
||||
|
||||
.po.mo:
|
||||
$(MSGFMT) -o $@ $<
|
||||
|
||||
.po.gmo:
|
||||
file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \
|
||||
&& rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $<
|
||||
|
||||
.po.cat:
|
||||
sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \
|
||||
&& rm -f $@ && gencat $@ $*.msg
|
||||
|
||||
all: all-yes
|
||||
|
||||
all-yes: $(CATALOGS)
|
||||
all-no:
|
||||
pot: $(GETTEXT_PACKAGE).pot
|
||||
$(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(POTFILES)
|
||||
$(GENPOT)
|
||||
|
||||
# the install fallbacks are probably unnecessary, just the first case is used.
|
||||
install: install-data
|
||||
install-data: install-data-yes
|
||||
install-data-no: all
|
||||
install-data-yes: all
|
||||
linguas="$(USE_LINGUAS)"; \
|
||||
for lang in $$linguas; do \
|
||||
dir=$(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
|
||||
$(mkdir_p) $$dir; \
|
||||
if test -r $$lang.gmo; then \
|
||||
$(INSTALL_DATA) $$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
|
||||
echo "installing $$lang.gmo as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \
|
||||
else \
|
||||
$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
|
||||
echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo as" \
|
||||
"$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \
|
||||
fi; \
|
||||
if test -r $$lang.gmo.m; then \
|
||||
$(INSTALL_DATA) $$lang.gmo.m $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
|
||||
echo "installing $$lang.gmo.m as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \
|
||||
else \
|
||||
if test -r $(srcdir)/$$lang.gmo.m ; then \
|
||||
$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo.m \
|
||||
$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
|
||||
echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo.m as" \
|
||||
"$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \
|
||||
else \
|
||||
true; \
|
||||
fi; \
|
||||
fi; \
|
||||
done
|
||||
|
||||
# Empty stubs to satisfy archaic automake needs
|
||||
dvi info tags TAGS ID:
|
||||
|
||||
# Define this as empty until I found a useful application.
|
||||
install-exec installcheck:
|
||||
|
||||
uninstall:
|
||||
|
||||
check: all $(GETTEXT_PACKAGE).pot
|
||||
rm -f missing notexist
|
||||
srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) -m
|
||||
if [ -r missing -o -r notexist ]; then \
|
||||
exit 1; \
|
||||
fi
|
||||
|
||||
mostlyclean:
|
||||
rm -f *.pox *.old.po cat-id-tbl.tmp
|
||||
rm -f .intltool-merge-cache
|
||||
|
||||
clean: mostlyclean
|
||||
|
||||
distclean: clean
|
||||
rm -f Makefile Makefile.in POTFILES stamp-it
|
||||
rm -f *.mo *.msg *.cat *.cat.m *.gmo $(GETTEXT_PACKAGE).pot
|
||||
|
||||
maintainer-clean: distclean
|
||||
@echo "This command is intended for maintainers to use;"
|
||||
@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
|
||||
rm -f Makefile.in.in
|
||||
|
||||
Makefile POTFILES:
|
||||
@if test ! -f $@; then \
|
||||
rm -f stamp-it; \
|
||||
$(MAKE) stamp-it; \
|
||||
fi
|
||||
|
||||
stamp-it: POTFILES.in
|
||||
|
||||
# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables.
|
||||
# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
|
||||
.NOEXPORT:
|
@ -0,0 +1,41 @@
|
||||
# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
|
||||
|
||||
# Usually the message domain is the same as the package name.
|
||||
DOMAIN = multistrap
|
||||
|
||||
# These two variables depend on the location of this directory.
|
||||
subdir = po
|
||||
top_builddir = ..
|
||||
|
||||
# These options get passed to xgettext.
|
||||
XGETTEXT_OPTIONS = -L Perl --from-code=iso-8859-1 --keyword=_g
|
||||
|
||||
# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
|
||||
# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
|
||||
# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
|
||||
# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
|
||||
# expected to transfer the copyright for their translations to this person
|
||||
# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
|
||||
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
|
||||
# their copyright.
|
||||
COPYRIGHT_HOLDER = Neil Williams
|
||||
|
||||
# This is the email address or URL to which the translators shall report
|
||||
# bugs in the untranslated strings:
|
||||
# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
|
||||
# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
|
||||
# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
|
||||
# understood.
|
||||
# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
|
||||
# money.
|
||||
# - Pluralisation problems.
|
||||
# - Incorrect English spelling.
|
||||
# - Incorrect formatting.
|
||||
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
|
||||
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
|
||||
# which the translators can contact you.
|
||||
MSGID_BUGS_ADDRESS = multistrap@packages.debian.org
|
||||
|
||||
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
|
||||
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
|
||||
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||
em_multistrap
|
Loading…
Reference in New Issue