documentation tweaks

git-svn-id: http://emdebian.org/svn/current@7739 563faec7-e20c-0410-992a-a66f704d0ccd
main
codehelp 13 years ago
parent 65d3511701
commit 036c707ed1

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: multistrap 2.1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: codehelp@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 15:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 21:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:3 device-table.pl:153
#: pod/multistrap:3 device-table.pl:146
msgid "Name"
msgstr "NAME"
@ -28,7 +28,7 @@ msgid "multistrap - multiple repository bootstraps"
msgstr "multistrap - Bootstraps für mehrere Depots"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:7 device-table.pl:157
#: pod/multistrap:7 device-table.pl:150
msgid "Synopsis"
msgstr "ÜBERSICHT"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:13 device-table.pl:162
#: pod/multistrap:13 device-table.pl:155
msgid "Options"
msgstr "OPTIONEN"
@ -238,8 +238,14 @@ msgstr ""
#. type: textblock
#: pod/multistrap:86
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This will result in a completely normal debootstrap of Debian lenny from "
#| "the specified mirror, for armel in '/opt/multistrap/'. (This "
#| "configuration is retained in the package as F</usr/share/multistrap/lenny."
#| "conf>)"
msgid ""
"This will result in a completely normal debootstrap of Debian lenny from the "
"This will result in a completely normal bootstrap of Debian lenny from the "
"specified mirror, for armel in '/opt/multistrap/'. (This configuration is "
"retained in the package as F</usr/share/multistrap/lenny.conf>)"
msgstr ""
@ -1665,14 +1671,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: textblock
#: device-table.pl:155
#: device-table.pl:148
msgid "device-table.pl - parses simple device tables and passes to mknod"
msgstr ""
"device-table.pl - wertet einfache Gerätetabellen aus und übergibt sie an "
"Mknod"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:159
#: device-table.pl:152
#, no-wrap
msgid ""
" device-table.pl [-n|--dry-run] [-d DIR] [-f FILE]\n"
@ -1684,7 +1690,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:164
#: device-table.pl:157
msgid ""
"By default, F<device-table.pl> writes out the device nodes in the current "
"working directory. Use the directory option to write out elsewhere."
@ -1694,7 +1700,7 @@ msgstr ""
"anderswo auszugeben."
#. type: textblock
#: device-table.pl:167
#: device-table.pl:160
msgid ""
"multistrap contains a default device-table file, use the file option to "
"override the default F</usr/share/multistrap/device-table.txt>"
@ -1704,14 +1710,14 @@ msgstr ""
"überschreiben."
#. type: textblock
#: device-table.pl:170
#: device-table.pl:163
msgid "Use the dry-run option to see the commands that would be run."
msgstr ""
"Benutzen Sie die Option »dry-run«, um zu sehen welche Befehle ausgeführt "
"würden."
#. type: textblock
#: device-table.pl:172
#: device-table.pl:165
msgid ""
"Device nodes need fakeroot or another way to use root access. If F<device-"
"table.pl> is already being run under fakeroot or equivalent, the existing "
@ -1725,7 +1731,7 @@ msgstr ""
"Fakeroot-Gebrauch zu unterbinden."
#. type: textblock
#: device-table.pl:177
#: device-table.pl:170
msgid ""
"Note that fakeroot does not support changing the actual ownerships, for "
"that, run the final packing into a tarball under fakeroot as well, or use "
@ -1737,12 +1743,12 @@ msgstr ""
"ausführen."
#. type: =head1
#: device-table.pl:181
#: device-table.pl:174
msgid "Device table format"
msgstr "Gerätetabellenformat"
#. type: textblock
#: device-table.pl:183
#: device-table.pl:176
msgid ""
"Device table files are tab separated value files (TSV). All lines in the "
"device table must have exactly 10 entries, each separated by a single tab, "
@ -1754,12 +1760,12 @@ msgstr ""
"beginnen müssen."
#. type: textblock
#: device-table.pl:187
#: device-table.pl:180
msgid "Device table entries take the form of:"
msgstr "Gerätetabelleneinträge haben das Format:"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:189
#: device-table.pl:182
#, no-wrap
msgid ""
" <name> <type> <mode> <uid> <gid> <major> <minor> <start> <inc> <count>\n"
@ -1769,12 +1775,12 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:191
#: device-table.pl:184
msgid "where name is the file name, type can be one of:"
msgstr "wobei Name der Dateiname ist. Typ kann einer der folgenden sein:"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:193
#: device-table.pl:186
#, no-wrap
msgid ""
" f A regular file\n"
@ -1796,7 +1802,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:201
#: device-table.pl:194
msgid ""
"symlinks and hardlinks are extensions to the device table, just for F<device-"
"table.pl>, other device table parsers might not handle these types. The "
@ -1811,7 +1817,7 @@ msgstr ""
"Verweises selbst, z.B."
#. type: verbatim
#: device-table.pl:207
#: device-table.pl:200
#, no-wrap
msgid ""
" /proc/self/fd/0 s /dev/stdin - - - - - - -\n"
@ -1821,7 +1827,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:209
#: device-table.pl:202
msgid "See http://wiki.debian.org/DeviceTableScripting"
msgstr "Siehe http://wiki.debian.org/DeviceTableScripting"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: multistrap 2.1.4\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 15:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 21:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-11 13:13+0100\n"
"Last-Translator: Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Bookmarks: 138,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:3 device-table.pl:153
#: pod/multistrap:3 device-table.pl:146
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -28,7 +28,7 @@ msgid "multistrap - multiple repository bootstraps"
msgstr "multistrap - bootstrap avec plusieurs dépôts"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:7 device-table.pl:157
#: pod/multistrap:7 device-table.pl:150
msgid "Synopsis"
msgstr "Synopsis"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:13 device-table.pl:162
#: pod/multistrap:13 device-table.pl:155
msgid "Options"
msgstr "Options"
@ -236,8 +236,14 @@ msgstr ""
#. type: textblock
#: pod/multistrap:86
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This will result in a completely normal debootstrap of Debian lenny from "
#| "the specified mirror, for armel in '/opt/multistrap/'. (This "
#| "configuration is retained in the package as F</usr/share/multistrap/lenny."
#| "conf>)"
msgid ""
"This will result in a completely normal debootstrap of Debian lenny from the "
"This will result in a completely normal bootstrap of Debian lenny from the "
"specified mirror, for armel in '/opt/multistrap/'. (This configuration is "
"retained in the package as F</usr/share/multistrap/lenny.conf>)"
msgstr ""
@ -1668,14 +1674,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: textblock
#: device-table.pl:155
#: device-table.pl:148
msgid "device-table.pl - parses simple device tables and passes to mknod"
msgstr ""
"device-table.pl - analyse des tables de périphériques simples et passe la "
"sortie à mknod"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:159
#: device-table.pl:152
#, no-wrap
msgid ""
" device-table.pl [-n|--dry-run] [-d DIR] [-f FILE]\n"
@ -1687,7 +1693,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:164
#: device-table.pl:157
msgid ""
"By default, F<device-table.pl> writes out the device nodes in the current "
"working directory. Use the directory option to write out elsewhere."
@ -1697,7 +1703,7 @@ msgstr ""
"ailleurs."
#. type: textblock
#: device-table.pl:167
#: device-table.pl:160
msgid ""
"multistrap contains a default device-table file, use the file option to "
"override the default F</usr/share/multistrap/device-table.txt>"
@ -1707,14 +1713,14 @@ msgstr ""
"share/multistrap/device-table.txt>"
#. type: textblock
#: device-table.pl:170
#: device-table.pl:163
msgid "Use the dry-run option to see the commands that would be run."
msgstr ""
"Il faut utiliser l'option dry-run pour voir les commandes qui seraient "
"exécutées."
#. type: textblock
#: device-table.pl:172
#: device-table.pl:165
msgid ""
"Device nodes need fakeroot or another way to use root access. If F<device-"
"table.pl> is already being run under fakeroot or equivalent, the existing "
@ -1728,7 +1734,7 @@ msgstr ""
"l'utilisation interne de fakeroot."
#. type: textblock
#: device-table.pl:177
#: device-table.pl:170
msgid ""
"Note that fakeroot does not support changing the actual ownerships, for "
"that, run the final packing into a tarball under fakeroot as well, or use "
@ -1739,12 +1745,12 @@ msgstr ""
"fakeroot également, ou utilisez C<sudo> quand F<device-table.pl> s'exécute."
#. type: =head1
#: device-table.pl:181
#: device-table.pl:174
msgid "Device table format"
msgstr "Format de tableau de la machine"
#. type: textblock
#: device-table.pl:183
#: device-table.pl:176
msgid ""
"Device table files are tab separated value files (TSV). All lines in the "
"device table must have exactly 10 entries, each separated by a single tab, "
@ -1756,12 +1762,12 @@ msgstr ""
"simple à l'exception des commentaires - qui doivent commencer par #"
#. type: textblock
#: device-table.pl:187
#: device-table.pl:180
msgid "Device table entries take the form of:"
msgstr "Les entrées du tableau du périphérique prennent la forme de :"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:189
#: device-table.pl:182
#, no-wrap
msgid ""
" <name> <type> <mode> <uid> <gid> <major> <minor> <start> <inc> <count>\n"
@ -1771,12 +1777,12 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:191
#: device-table.pl:184
msgid "where name is the file name, type can be one of:"
msgstr "où le nom est le nom du fichier, le type peut être l'un de :"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:193
#: device-table.pl:186
#, no-wrap
msgid ""
" f A regular file\n"
@ -1797,7 +1803,7 @@ msgstr ""
" p Un tuyau nommé (« fifo »)\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:201
#: device-table.pl:194
msgid ""
"symlinks and hardlinks are extensions to the device table, just for F<device-"
"table.pl>, other device table parsers might not handle these types. The "
@ -1812,7 +1818,7 @@ msgstr ""
"exemple :"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:207
#: device-table.pl:200
#, no-wrap
msgid ""
" /proc/self/fd/0 s /dev/stdin - - - - - - -\n"
@ -1822,7 +1828,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:209
#: device-table.pl:202
msgid "See http://wiki.debian.org/DeviceTableScripting"
msgstr "Voir http://wiki.debian.org/DeviceTableScripting"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: multistrap 2.1.7\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 15:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 21:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 22:47+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:3 device-table.pl:153
#: pod/multistrap:3 device-table.pl:146
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -28,7 +28,7 @@ msgid "multistrap - multiple repository bootstraps"
msgstr "multistrap - bootstraps de múltiplos repositórios"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:7 device-table.pl:157
#: pod/multistrap:7 device-table.pl:150
msgid "Synopsis"
msgstr "Sinopse"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: =head1
#: pod/multistrap:13 device-table.pl:162
#: pod/multistrap:13 device-table.pl:155
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@ -235,8 +235,14 @@ msgstr ""
#. type: textblock
#: pod/multistrap:86
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This will result in a completely normal debootstrap of Debian lenny from "
#| "the specified mirror, for armel in '/opt/multistrap/'. (This "
#| "configuration is retained in the package as F</usr/share/multistrap/lenny."
#| "conf>)"
msgid ""
"This will result in a completely normal debootstrap of Debian lenny from the "
"This will result in a completely normal bootstrap of Debian lenny from the "
"specified mirror, for armel in '/opt/multistrap/'. (This configuration is "
"retained in the package as F</usr/share/multistrap/lenny.conf>)"
msgstr ""
@ -1640,14 +1646,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: textblock
#: device-table.pl:155
#: device-table.pl:148
msgid "device-table.pl - parses simple device tables and passes to mknod"
msgstr ""
"device-table.pl - analisa tabelas de dispositivos simples e passa-o para o "
"mknod"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:159
#: device-table.pl:152
#, no-wrap
msgid ""
" device-table.pl [-n|--dry-run] [-d DIR] [-f FILE]\n"
@ -1659,7 +1665,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:164
#: device-table.pl:157
msgid ""
"By default, F<device-table.pl> writes out the device nodes in the current "
"working directory. Use the directory option to write out elsewhere."
@ -1669,7 +1675,7 @@ msgstr ""
"localização."
#. type: textblock
#: device-table.pl:167
#: device-table.pl:160
msgid ""
"multistrap contains a default device-table file, use the file option to "
"override the default F</usr/share/multistrap/device-table.txt>"
@ -1678,12 +1684,12 @@ msgstr ""
"para sobrepor a predefinição F</usr/share/multistrap/device-table.txt>"
#. type: textblock
#: device-table.pl:170
#: device-table.pl:163
msgid "Use the dry-run option to see the commands that would be run."
msgstr "Use a opção dry-run para ver os comandos que seriam executados."
#. type: textblock
#: device-table.pl:172
#: device-table.pl:165
msgid ""
"Device nodes need fakeroot or another way to use root access. If F<device-"
"table.pl> is already being run under fakeroot or equivalent, the existing "
@ -1696,7 +1702,7 @@ msgstr ""
"opção no-fakeroot para abandonar a utilização interna do fakeroot."
#. type: textblock
#: device-table.pl:177
#: device-table.pl:170
msgid ""
"Note that fakeroot does not support changing the actual ownerships, for "
"that, run the final packing into a tarball under fakeroot as well, or use "
@ -1707,12 +1713,12 @@ msgstr ""
"C<sudo> quando executar F<device-table.pl>"
#. type: =head1
#: device-table.pl:181
#: device-table.pl:174
msgid "Device table format"
msgstr "Formato da tabela de dispositivos"
#. type: textblock
#: device-table.pl:183
#: device-table.pl:176
msgid ""
"Device table files are tab separated value files (TSV). All lines in the "
"device table must have exactly 10 entries, each separated by a single tab, "
@ -1724,12 +1730,12 @@ msgstr ""
"comentários - que devem começar com #"
#. type: textblock
#: device-table.pl:187
#: device-table.pl:180
msgid "Device table entries take the form of:"
msgstr "As entradas na tabela de dispositivos toma a foram de :"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:189
#: device-table.pl:182
#, no-wrap
msgid ""
" <name> <type> <mode> <uid> <gid> <major> <minor> <start> <inc> <count>\n"
@ -1739,12 +1745,12 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:191
#: device-table.pl:184
msgid "where name is the file name, type can be one of:"
msgstr "onde name é o nome do ficheiro, type pode ser um de:"
#. type: verbatim
#: device-table.pl:193
#: device-table.pl:186
#, no-wrap
msgid ""
" f A regular file\n"
@ -1766,7 +1772,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:201
#: device-table.pl:194
msgid ""
"symlinks and hardlinks are extensions to the device table, just for F<device-"
"table.pl>, other device table parsers might not handle these types. The "
@ -1780,7 +1786,7 @@ msgstr ""
"caminho completo do próprio link simbólico. ex."
#. type: verbatim
#: device-table.pl:207
#: device-table.pl:200
#, no-wrap
msgid ""
" /proc/self/fd/0 s /dev/stdin - - - - - - -\n"
@ -1790,7 +1796,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: textblock
#: device-table.pl:209
#: device-table.pl:202
msgid "See http://wiki.debian.org/DeviceTableScripting"
msgstr "Veja http://wiki.debian.org/DeviceTableScripting"

Loading…
Cancel
Save